Japanese essay

Writing an essay about a good deed in Japanese

Hello everyone! In this post, Learn Japanese Daily will introduce to you the lesson : Writing an essay about a good deed in Japanese. Let’s start!

Writing an essay about a good deed in Japanese

The paragraph below has about 1000 words. Its writing level is equivalent to the writing level of junior high school students in Japan. It won a prize in the writing exam in Japan.

Writing a paragraph about a good deed

Opening

親切というものは、目の前にいる相手のためにするものだと考えがちですが、そうとは限りません。
Shinsetsu to iu mono wa, me no mae ni iru aite no tame ni suru mono da to kangaegachi desu ga, sou to wa kagirimasen.
People tend to think that kindness is something they do for the person in front of them, but it is not limited to that.

誰からでも気付かれなくて、された人も気付かないような、「見えない親切」があるのではないでしょうか。
Dare kara demo kidzuka renakute, sareta hito mo kidzukanai youna, “mienai shinsetsu” ga aru no de wanaideshou ka.
There may be “invisible kindness” that both the giver and the recipient don’t know.

Body

僕の住んでいるマンションには、駐輪場があります。
Boku no sunde iru manshon ni wa, chuurinjou ga arimasu.
There is a parking area for bicycles in the apartment where I live.

でも、一台ずつの区切られたスペースはなく、大小さまざまな自転車がぎゅうぎゅうに並んでいます。
Demo, ichi-dai zutsu no kugirareta supeesu wa naku, dai ko samazamana jitensha ga gyuugyuu ni narande imasu.
However, there is no separate space for each vehicle. Many bicycles of various sizes are lined up tightly here.

多いときには、自転車が入らないほどにつまっています。
Ooi tokini wa, jitensha ga hairanai hodo ni tsumatte imasu.
When there are many vehicles, this place is so cramped that bicycles can’t enter.

ある日、僕が急いで自転車を出そうとすると両側に大きな自転車があって、なかなか出すことができませんでした。
Aru hi, boku ga isoide jitensha wo dasou to suruto ryougawa ni ookina jitensha ga atte, nakanaka dasu koto ga dekimasendeshita.
One day, when I tried to take my bicycle out quickly, there were two big bicycles on both sides of my bicycle, so I couldn’t take it out easily.

僕は急いでいたので無理やり引っ張って出しました。
Boku wa isoide itanode muriyari hippatte dashimashita.
Because I was in a hurry, I forcibly pulled it out.

するとドミノ倒しのように、自転車が倒れていきました。
Suruto dominodaoshi no you ni, jitensha ga taorete ikimashita.
Then the bicycles fell down like domino toppling.

自転車のハンドルやかごがからまって、直す時間などそのときの僕にはありませんでした。
Jitensha no handoru ya kago ga karamatte, naosu jikan nado sono toki no boku ni wa arimasen deshita.
The bicycles’s steering wheels and baskets are entangled, but at that time, I didn’t have time to stand them up.

迷いましたが、僕はそのままにして、出かけていきました。
Mayoimashitaga, boku wa sonomama ni shite, dekakete ikimashita.
Although I was puzzled, I left it as it was and went out.

その後、帰ってくると自転車全て、僕が見たときよりもきちんと整列していたのです。
Sono ato, kaette kuruto jitensha subete, boku ga mita toki yori mo kichinto seiretsu shite ita nodesu.
After that, when I came back, all the bicycles were aligned more neatly than I saw before.

つまり、自分が倒した自転車をマンションの誰かが直してくれたということです。
Tsumari, jibun ga taoshita jitensha wo manshon no darekaga naoshite kureta to iu kotodesu.
So that means someone in the apartment helped me stand up the bicycles that I knocked over.

僕はその人への尊敬の気持ちと、申し訳ない気持ちでいっぱいでした。
Boku wa sono hito e no sonkei no kimochi to, moushiwakenai kimochi de ippai deshita.
I was filled with respect and excuses for that person.

少したったある日、僕の母が、駐輪場で倒れた自転車を直している人を見たと教えてくれました。
Sukoshi tatta aru hi, boku no haha ga, chuurinjou de taoreta jitensha wo naoshite iru hito wo mita to oshiete kuremashita.
A few days later, my mother told me that she saw a man standing fallen bicycles up at the bicycle parking lot.

僕は、あのとき直してくれた人も、きっとその人だろうと思いました。
Boku wa, ano toki naoshite kureta hito mo, kitto sono hito darou to omoimashita.
I thought that the person who helped me stand fallen bicycles up at that time must be the one my mother told me.

一度だけでなく、何度も、見えない所で、自転車を直すことが出来るのはすばらしいことだと痛感しました。
Ichido dakedenaku, nando mo, mienai tokoro de, jitensha wo naosu koto ga dekiru no wa subarashii kotoda to tsuukan shimashita.
It’s great that there is someone who can stand bicycles up not only once but many times, in a place where no one can see.

そうして数週間が過ぎたある日今度は僕が倒れている自転車を見つけました。
Sou shite suushuukan ga sugita aru hi kondo wa boku ga taorete iru jitensha wo mitsukemashita.
One day after a few weeks, I found some bicycles that have fallen down.

僕は、今までやってもらったから、一度はやらないといけないと考え、倒れていた自転車をすべて整列させました。
Boku wa, imamade yatte morattakara, ichido wa yaranaito ikenai to kangae, taorete ita jitensha wo subete seiretsu sa semashita.
Because other people have done it for me so far, I thought I have to do it once. Then I aligned all fallen bicycles.

倒れている自転車を直すのはとても大変で、今までやっていた人の苦労が分かりました。
Taorete iru jitensha wo naosu no wa totemo taihende, imamade yatte ita hito no kurou ga wakarimashita.
Standing fallen bicycles up is very hard. I understood the trouble of people who have done it so far.

この、倒れている自転車を直すという行動は、その自転車の持ち主はもちろん、大抵の場合、倒した本人さえも気付かないでしょう。
Kono, taorete iru jitensha wo naosu to iu koudou wa, sono jitensha no mochinushi wa mochiron, taitei no baai, taoshita honnin sae mo kidzukanai deshou.
This action of standing fallen bicycles up, in most case, will not be noticed by the owner of the bike and even the person who knocked over.

だから、誰からも気付かれないけど、誰かのためにする親切が、「見えない親切」だと僕は思いました。
Dakara, darekara mo kidzukarenai kedo, dareka no tame ni suru shinsetsu ga, “mienai shinsetsu” da to boku wa omoimashita.
So I thought “invisible kindness” is the kindness you do for someone even if they don’t notice it.

そして、こういう見えない小さな親切こそが、みんなが幸せに暮らすことのできる社会をつくる上で、大切なことだと改めて思いました。
Soshite, kouiu mienai chiisana shinsetsu koso ga, minna ga shiawase ni kurasu koto no dekiru shakai wo tsukuru ue de, taisetsunakoto da to aratamete omoimashita.
And I thought this small invisible kindness is important in creating a society where everyone can live happily together.

Ending

この体験を通して、親切はいろいろな所にあふれているのだと分かりました。
Kono taiken wo tooshite, shinsetsu wa iroirona tokoro ni afurete iru no da to wakarimashita.
Through this experience, I have understood that kindness is everywhere.

また、小さな親切、助け合いが、今の社会には、もっとあると良いと思いました。
Mata, chiisana shinsetsu, tasukeai ga, ima no shakai ni wa, motto aru to yoi to omoimashita.
I also thought that there should be more kindness and help in today’s society.

だから、僕はこれから、人と助け合いながら、誰もが暮らしやすい環境を作るよう努力して、この体験から学んだことを生かしていきたいです。
Dakara, boku wa korekara, hito to tasukeainagara, daremoga kurashi yasui kankyou wo tsukuru you doryoku shite, kono taiken kara mananda koto wo ikashite ikitai desu.
So from now on, I want to make use of what I have learned from this experience to help others and try my best to create an environment where everyone can live comfortably.

Note when writing a paragraph about a good deed

A paragraph about a good deed

You can refer to the following outline:

Opening:

There are two ways to write the opening : write directly and indirectly. Write the opening directly: Give an overview of a good thing you have done, seen or heard. Write the opening indirectly: Express your opinion about the kindness (the opinion must be directly related to a good deed you will write about in the body).

Body:

Write in detail about a good thing that you have done or seen. It can be divided into two small parts: Part 1 – the situation that led to the event and part 2 – the development of the event.

Ending:

Express your feelings, views about that good deed and write about your future plans.

Above is: Writing an essay about a good deed in Japanese. We hope this post can help you improve your writing skills. Wish you all good study.

Stay with us on :
Facebook - Twitter - Pinterest - Reddit

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *