Japanese とりわけ grammar toriwake
Let’s learn Japanese とりわけ grammar toriwake :
Formation :
Meaning and how to use :
Describing the meaning that all things mentioned are special, but of which this is more special.
Examples
あの姉妹は綺麗ですが、末っ子はとりわけ可愛いです。
Ano shimai wa kireidesuga, suekko wa toriwake kawaiidesu.
Those sisters are beautiful but the youngest child is the most adorable.
アメリカ大統領は来日する今度はとりわけ厳重な問題です。
Amerika daitouryou wa rainichi suru kondo wa toriwake genjuuna mondaidesu.
The US president coming to Japan this time is a serious problem.
あの子供は優秀な学生ですが、その中で田中さんはとりわけ頭がいいです。
Ano kodomo wa yuushuuna gakuseidesuga, sono Chuu de Tanaka-san wa toriwake atamagaii desu.
Those kids are excellent students but among them, Tanaka is the smartest.
社会の問題はとても解決にくいですが、その中で環境の問題はとりわけ解決できないほど難しい。
Shakai no mondai wa totemo kaiketsu ni kuidesuga, sono Chuu de kankyou no mondai wa toriwake kaiketsu dekinai hodo muzukashii.
Social problems are very difficult to solve, but among them, environment problems are too difficult to solve.
この三つの本の中で「海岸のカフカ」がとりわけ面白い。
Kono mittsu no hon no naka de `kaigan no Kafuka’ ga toriwake omoshiroi.
Among these 3 books, “Kafka on the shore” is the most interesting.
Note: Used in both good and bad meanings. Can be replaced with「特に、ことに、ことのほか」
Above is Japanese とりわけ grammar toriwake. If you don’t understand the signs we used in formation, you can find their meaning here : signs used in Japanese grammar structures.
You can search the structure you want by using the search tool on our website (using key : grammar + ‘structure name’ or you can find more Japanese grammar structures in the following category : Japanese grammar dictionary