10 japanese words per day 71

10 japanese words per day 7110 japanese words per day 71 .

10 japanese words per day 71. Let’s learn 10 japanese new words everyday. these words are the most common japanese words used in everyday conversation and in JLPT Tests. These words are taken from 1000 common Japanese words.

10 japanese words per day 71

701. あちこち

Reading : achikochi
Meaning : all over, here and there

Example :

父は世界にあちこち旅行しました。
Chichi ha sekai ni achikochi ryokou shi mashi ta.
My father has traveled all over the world.

702. そちら

Reading : sochira
Meaning : there, that way (polite)

Example :

そちらはお手洗いです。
Sochira ha o tearai desu.
That way is bathroom.

703. あちら

Reading : achira
Meaning : over there, that way (polite)

Example :

あちらに立っている人に聞いてください。
Achira ni tatte iru hito ni kii te kudasai.
Ask the man standing over there.

704. もし

Reading : moshi
Meaning : if, in case of

Example :

もし彼は来なかったら、僕は一人で行く。
Moshi kare ha ko nakattara, boku ha ichi nin de iku.
If he doesn’t come, I will go alone.

705. うるさい

Reading : urusai
Meaning : noisy, annoying

Example :

このクラスはうるさい。
Kono kurasu ha urusai.
This class is noisy.

706. 固い

Reading : katai
Meaning : stiff, tight

Example :

これはその文法の硬い表現です。
Kore ha sono bunpou no katai hyougen desu.
This is a hard expression of that grammar.

707. 深い

Reading : fukai
Meaning : deep, profound

Example :

あの穴はとても深いです。
Ano ana ha totemo fukai desu.
That hole is deep.

708. 面白い

Reading : omoshiroi
Meaning : interesting, amusing

Example :

この雑誌は面白すぎる。
Kono zasshi ha omoshiro sugiru.
This magazine is so interesting.

709. 全く

Reading : mattaku
Meaning : entirely, truly

Example :

僕はそのこと全く知らない。
Boku ha sono koto mattaku shira nai.
I totally didn’t know that.

710. 半分

Reading : hanbun
Meaning : half

Example :

このケーキの半分は誰が食べたか。
Kono kēki no hanbun ha dare ga tabe ta ka.
Who ate half of this cake?

above is 10 japanese words per day 71. See more similar posts on the same category : 10 japanase words per day.

Stay with us on :
Facebook Twitter Pinterest

Suggested posts

Leave a Reply

error: Content is protected !!