Compare わすれる、そこなう and のがす

Compare わすれる、そこなう and のがす

Xin chào các bạn! Suppose there is a situation like this: You forget to eat breakfast, which expression will you choose to express that idea,(食べ)わすれる or そこなう or のがす? To help you understand the usage of わすれる, そこなう and のがす better, in this post, Learn Japanese Daily will introduce to you the lesson: Compare わすれる、そこなう and のがす.

Compare わすれる、そこなう and のがす


They all mean “did something by mistake”.

They are used with Vます(remove ます)


わすれる wasureru

わすれる has two meanings :

1) “to forget to do something”

Example :

Tanaka san ni hon wo kaeshi wasureta.
I forgot to return the book to Mr. Tanaka

Kusuri wo nomi wasureta.
I forgot to take medicine.

2) “in the middle of doing something and forget it”.

Example :

Densha no naka ni kasa wo oki wasureta.
I forgot my umbrella on the train.

Kinou no ban, jaguchi wo hine wasurete nemashita. Okiru to mizu ga yuka ni afureta.
Last night, I forgot to twist the faucet and went to sleep. When I got up, water overflowed on the floor.

そこなう sokonau

そこなう has two meaning :

1) “to do something wrong, to do something by mistake”

Example :

Mitai eiga no chiketto wo kai sokonatta.
I failed to buy ticket of the movie I want to see.

Shio to satou wo tori sokonatta.
I couldn’t take the salt and sugar.

2) “to miss one’s opportunity to do something”.

Example :

Aidoru no raibu wo kaki sokonatta.
I missed the idol’s live performance.

Onjin ni kansha wo nobe sokonatta.
I missed the opportunity to say thank you to my benefactor.

Note :「見損なう」,「見誤る」mean :”to misjudge”.

のがす nogasu

のがす has two meanings :

1) “to inadvertently miss the opportunity to do something”

Example :

Kodomo ga daisuki na anime wo minokoshite zannen souni terebi wo mita.
My child missed his favorite cartoon so he looked at the television with regret.

Sensei ga chuui shita koumoku wo memo shi sokonatta.
I failed to take note the items that the teacher mentioned.

2) “While not paying attention, the incident happened”

Example :

Ano hito no pafo-mansu wo minogashita.
I missed the performance of that person.

Chichi ga itta nanika daiji na koto wo kiki nogashita.
I missed something important that my father said.

Note : のがす is usually only used with「みる」、「きく」、「とる」. It is rarely used with other words.

Exercise for consolidating knowledge :

Choose the correct answer


Right answer
参加者が多いので、数を数え損なった。 : There were so many participants, so I failed to count the number of participants (to do something wrong).


Right answer
タイ料理の原料全部買ったと思いますが、調味料を買い忘れてしまいました。: I think I bought all the ingredients for Thai food, but I forgot to buy the seasonings (to forget to do something)


Right answer
あの人はさっき私について何か言ったはずなのに、聞き逃しました。: That person must have said something about me a while ago, but I missed it (While not paying attention, the incident happened)


Right answer
警察は速度違反の車を止めそこなった。 : The police missed the opportunity to stop the speeding car (to miss one’s opportunity to do something)


Right answer
アイロンを服から離し忘れてしまった。 :  I forgot to remove the iron from my clothes (in the middle of doing something and forget it)


Right answer
あんなに出世するいい機会なのに、とり逃がしました。: I missed such a good opportunity to advance (to inadvertently miss the opportunity to do something)

In this post, Learn Japanese Daily has helped you Compare わすれる、そこなう and のがす.

See other similar lessons at category: japanese grammar dictionary

Stay with us on :
Facebook - Twitter - Pinterest - Reddit

Leave a Reply

error: Alert: Content is protected !!