Japanese にわたって grammar niwatatte

Japanese にわたって grammar niwatatte
Japanese にわたって grammar niwatatte

Let’s learn Japanese にわたって grammar niwatatte :

Japanese にわたって grammar niwatatte

JLPT level : N3, N2

Formation :

N (time/ range/number of time / place,..) + にわたって

Meaning : Describe the meaning “throughout/over a period of…”. It usually goes with nouns that describe the time, range, number of time, place.

Example :

1. この台風は中国からベトナムにわたって荒らしました。
Kono taifuu ha chuugoku kara betonamu ni watatte arashimashita.
This typhoon devastated from China to Vietnam.

2. 不況はアメリカからアジアにわたって影響を与えているから、いろいろな会社は倒産してしまった。
Fukyou ha amerika kara ajia ni watatte eikyou wo ataete iru kara, iroiro na kaisha ha tousan shiteshimatta.
Because the recession has affected from America to Asia, many companies went bankrupt.

3. この建築は15年にわたって建てられました。
Kono kenchiku ha juugo nen ni watatte tate rare mashita.
This architecture was built over 15 years ago.

4. 日本全国にわたって地震が起こって、大きい被害をもたらされました。
Nihon zenkoku ni watatte jishin ga okotte, ookii higai wo motara sare mashita.
Earthquakes occurred all over Japan and caused great damage.

5. 世界中にわたって人間平等運動が行われています。ベトナムは例外ではありません。
Sekaichuu ni watatte ningen byoudou undou ga okonaware te imasu. Betonamu ha reigai deha arimasen.
Human rights movement is happening around the world. Vietnam is no exception.

6. あの人は彫刻、音楽、美術などのいろいろな芸術分野にわたって活躍しています。
Ano hito ha choukoku, ongaku, bijutsu nado no iroiro na geijutsu bunya ni watatte katsuyaku shiteimasu.
That person is active in many areas of art such as sculpture, music and art.

Japanese にわたって grammar niwatatte

7. A「私の研究は長年にわたって、最後に完了しました。」
B「おめでとうございます。公衆に公開するつもりですか。」
A : “Watashi no kenkyuu ha chounen ni watatte, saigo ni kanryou shimashita.”
B : “Omedetou gozaimasu. Koushuu ni koukai suru tsumori desu ka.”
A : “My research was finally completed after so many years”
B : “Congratulations. Are you going to make it public?”

8. あの家宝は祖父から父、後は俺の世代にわたって継続されます。
Ano kahou ha sofu kara chichi, ato ha ore no sedai ni watatte keizoku saremasu.
That heirloom is inherited from my grandfather to my father, then to my generation.

9. 2日間寝ずに働き続いて、頭から足先にわたってくびれています。
Ni nichikan nezuni hataraki tsuduite, atama kara ashisaki ni watatte kubire te imasu.
I have been working without sleeping for two days, so I’m constricted from head to toe.

10. 1月間にわたってリハビリで母の健康はよくなりました。
Ichigatsukan ni watatte rihabiri de haha no kenkou ha yoku narimashita.
My mother’s health has improved thanks to the rehabilitation for one month.

11. 政府はインターネットの普及を大都市から田舎にわたって実施する計画が立てています。
Seifu ha inta-netto no fukuu wo daitoshi kara inaka ni watatte jisshi suru keikaku ga tate teimasu.
The government plans to spread the Internet from big cities to the countryside.

12. 相談は数回にわたって両方は最終的に契約を結びました。
Soudan ha suukai ni watatte ryouhou ha saishuuteki ni keiyaku wo musubi mashita.
After discussing several times, both sides eventually signed the contract.

Japanese にわたって grammar niwatatte

13. A「この川は青森にわたって流れています。」
B「長い川ですね。」
A : “Kono kawa ha aomori ni watatte nagare teimasu.”
B : “Nagai kawa desu ne.”
A : “This river flows over Aomori.”
B : “It’s a long river, isn’t it?”

14. 5年間にわたってプロジェクトが終わりました。
Gonenkan ni watatte purojekuto ga owari mashita.
Over 5 years, the project was completed.

15. このドラマは全部の番組にわたって紹介するほど有名なドラマだ。
Kono dorama ha zenbu no bangumi ni watatte shoukai suru hodo yuumei na dorama da.
This drama is so famous that it is introduced across all programs.

16. 環境問題はロシアのような列強な国から発展途中の国にわたって考慮しなきゃならない問題だ。
Kankyou mondai ha roshia no youna rekkyou na kuni kara hatten tochuu no kuni ni watatte kouryo shinakya naranai mondai da.
Environmental issues must be considered from powerful countries such as Russia to developing countries.

17. ハノイからハイフォンにわたって鉄道が立てられました。
Hanoi kara haifon ni watatte tetsudou ga tate rare mashita.
A railway from Hanoi to Hai Phong has been built.

18. この近くの海岸は昔とても清いですが、人がここに移居すると、長期にわたって汚染になりました。
Kono chikaku no kaigan ha mukashi totemo kiyoi desu ga, hito ga koko ni ikyo suru to, chouki ni watatte onsen ni nari mashita.
The nearby coast was very clean in the past, but when people moved here, it became contaminated over the time.

Japanese にわたって grammar niwatatte

The usage of にわたって ni watatte – Other examples

アナウンサー「全域にわたって大雨が降っているので皆は出かけするとき安全を注意してください。」
Anaunsa- “Zeniki ni watatte ooame ga futteiru node mina ha dekake suru toki anzen wo chuui shite kudasai.”
Announcer : “Because it is raining all over the area, please be careful when going out.”

日本で一番古い家は数代にわたって大きく壊されました。
Nihon de ichiban furui ie ha suudai ni watatte ookiku kowasare mashita.
The oldest house in Japan has been heavily destroyed through generations.

A「この歌はヨーロッパから日本にわたって流行っていますよ。」
B「へー、そんなに有名な歌なら何で私が知らないの。」
A : “Kono uta ha yo-roppa kara nihon ni watatte hayatte imasu yo.”
B : “He-, sonnani yuumei na uta nara nande watashi ga shiranai no.”
A : “This song is popular from Europe to Japan.”
B : “Eh, if it is such a famous song, why don’t I know?”

一年間にわたって親を説得していたのに結局同意してくれません。
Ichinenkan ni watatte oya wo settoku shiteita noni kekkyoku doui shite kuremasen.
I persuaded my parents over a year, but they didn’t agree.

A「これは僕が1000ページにわたって読んでやっとまとめた論文ですよ。」
B「そうか。参考してもいいですか。」
A : “Kore ha boku ga sennen pe-ji ni watatte yonde yatto matometa ronbun desu yo.”
B : “Souka. Sankou shite mo ii desu ka?”
A : “This is the essay I summarized after reading over 1000 pages.”
B : “Really? May I refer to it?”

A 「今年の春にわたって実施されたサービスはお客からいい評判をもらったよ。」
B「そうなの。じゃ、秋と冬も実施しましょう。」
A : “Kotoshi no haru ni watatte jisshi sare ta sa-bisu ha okyaku kara ii hyouban wo moratta yo.”
B : “Sounano. Ja, aki to fuyu mo jisshi shimashou.”
A : “The service carried out over the spring of this year received positive reviews from the customers.”
B : “Really? Let’s do it in autumn and winter.”

この木はかなりの距離にわたってここまで運搬された。
Kono ki ha kanari no kyori ni watatte koko made unpan sare ta.
This tree was transported here over a great distance.

Note: にわたって is solemn and used in written language

Related structures :

にわたり niwatari, ni watari
にわたる niwataru, ni wataru
を通じて:wotsuujite, wo tsuujite

Ref : tuhoconline

above is Japanese にわたって grammar niwatatte. if you don’t understand the signs we used in fomation, you can find their meaning here : signs used in Japanese grammar structures.

You can search the structure you want by using the search tool on our website (using key : grammar + ‘structure name’ or you can find more Japanese grammar structures in the following category : Japanese grammar dictionary

Stay with us on :
Facebook - Twitter - Pinterest - Reddit

Leave a Reply